La langue des signes en poésie lors de Voix Vives de Méditerranée en Méditerranée

17 Juin, 16 | Archives

Du 22 au 30 juillet 2016  à Sète,
lors de Voix Vives de Méditerranée en Méditerranée
la poésie pour tous en paroles et langue des signes !

Le festival VOIX VIVES, de Méditerranée en Méditerranée accueillera à Sète pendant neuf jours au mois de juillet les grands noms et les voix émergentes de la poésie méditerranéenne. Après des escales à Gênes, Tolède et Sidi Bou Saïd, les rues, les places et les jardins de Sète vivront pour la sixième année consécutive de poètes et d’artistes venus de toutes les Méditerranée.

Neuf journées au rythme de la poésie.
Du 22 au 30 juillet, dès l’aurore et jusqu’à minuit, plus de 80 poètes de toutes les Méditerranée offriront aux festivaliers (60 000 en 2015) plus de 650 rendez-vous.
Parmi les poètes présents : Jacques Ancet (France), Horia Badescu (Roumanie), Mohammed Bennis (Maroc), Jean-Pierre Bobillot (France), Denise Boucher (Francophonie/Québec), Philippe Delaveau (France), Haydar Ergülen (Turquie), Déwé Gorodé (Francophonie/Nelle-Calédonie), Vénus Khouy-Ghata (Liban/France), Paulo Jose Miranda (Portugal), María Antonia Ortega(Espagne), Anthony Phelps (Francophonie/Haïti), Liana Sakelliou (Grèce), Yvan Tetelbom(Algérie). Et la présence, pendant tout le Festival de son président d’honneur, Salah Stétié (Liban).

La gratuité des rencontres poétiques permet à tous de découvrir les nombreux visages de la poésie : en lectures, en performances, mais aussi poésie sonore et visuelle ou poésie en langue des signes… Les festivaliers se créent un programme à la carte parmi les nombreuses animations proposées : la programmation du festival est conçue pour que la Méditerranée résonne sous toutes ces facettes et que chacun s’imprègne du lien intime entre la parole et les mots.

Une programmation en langue des signes ouverte à tous.
Pour les publics sourds et tous les publics, en collaboration avec l’association Arts Résonances et Des’, le festival propose deux rencontres quotidiennes entre poésie et langue des signes :

Poésie en langue des signes
Lecture parlée / lecture signée
Tous les jours, 11h-12h, Présentation : Brigitte Baumié

Lecture et signes
Lecture/débat : Un poète et son traducteur en langue des signes
Tous les jours, 20h-21h, Présentation : Marion Blondel

Performance / Peinture, poésie, musique, langue des signes
Interférences (Benjamin Carbonne, Stéphane Carbonne, Antonio Rodriguez Yuste, Carlos Carreras,)
Samedi 23 juillet, 18h-19h – Kiosque Place Aristide Briand

Retrouvez tous les poètes invités, toutes les animations ainsi que les horaires, tarifs et informations pratiques des concerts sur http://voixvivesmediterranee.com  –  Communiqué de Presse Voix Vives LSF